Today's post is a little bit special. I've decided to talk about this feeling that all the lolita may have known one day. I talk about this awful feeling when you try for the first time your new beloved dress, and when suddenly you realize that: "Oh my gosh, no! I look like a potato in my new dress!". Today I'll share with you my tricks in tips to fit in my dresses! Today I write for all Busty-chans!!! YEAAAAAAAHHH!!! (I definitely think that we don't talk enough about that kind of body type in lolita universe!)
Aujourd'hui j'ai décidé de vous écrire un article un peu spécial. C'est un article confession, un article sur un sentiment que nous avons presque toutes connues. Je parle de ce sentiment de désespoir intense ressenti lorsque tu reçois la robe de tes rêves et que d'un coup : "Au secours, j'ai l'air d'une patate dans ma robe !!!!". Aujourd'hui je partage avec vous mes astuces pour rentrer dans mes robes ! Aujourd'hui j'écris pour les Busty-chan !!! OUAIIIIIIIIIIS !!! (Je trouve que l’on n’en parle pas assez dans le monde lolita !!)
If
like me you have a curvy body, this entry is
made for you.
For starting, I let you know measurements (bust-waist-hips): 98cm - 70cm - 100cm (yeap !).
My bra size is 34G.
Si comme moi tu as des courbes "sinueuses" cet article est fait pour toi. For starting, I let you know measurements (bust-waist-hips): 98cm - 70cm - 100cm (yeap !).
My bra size is 34G.
Pour commencer, voici mes mensurations (buste-taille-hanches) : 98cm - 70cm - 100cm (et oui !).
Ma taille de soutien-gorge est 85G.
Mes trucs / My tricks:
The first time I tried a lolita dress, I felt very very depressed. Actually, the waist of my dress was not placed on my waist neither under my chest. It was a kind of hybrid babydoll cut. That was soooo ugly because it looked like I had no waist at all. A real potato. Finally, I discovered my best lolita friends: corsets, sport bras and belts *heaven light and angelic music*
- Aim of the belt: A wide belt helps you to virtually move the waist of the dress. By wearing a wide belt you'll be able to have a normal cut or even a baby-doll cut.
- Aim of the under-bust corset: An under-bust corset (always choose one with metallic wire for a better comfort) can help you to re-shape your waist and will correct the potential roll of fat/skin created by your dress or the belt. A high waist pantie-girdle can be used in replacement. The objective is to avoid the creation of "virtual" roll fat/skin.
- Aim of the over-bust corset and of the sport bra: This kind or corset or bra can help you to reduce from few centimeters your breast and help fitting in your dresses!
Also, and this is maybe the most important part, always wear a bra at your size and that lift you breast. A bad bra make your breast look floppy which is not very flattering. It also not good for your back so be careful when you choose your underwear.
La première fois que j'ai enfilé une robe lolita, j’étais vraiment déprimée. En effet, la taille n'était pas à ma taille, ni sous la poitrine. Ma robe était un hybride de coupe babydoll. Et c'était super moche car ma taille n'était pas marquée du tout. C'est alors que j'ai découvert les trois amours de ma vie "lolitesque" : La ceinture, le soutien-gorge de sport et le corset *lumière divine et musique d'ange !!!*
- But de la ceinture : Marquer la taille de la robe ou la déplacer virtuellement. Ainsi en portant une ceinture large, vous pouvez faire en sorte que la taille soit au bon endroit ou encore que la robe soit baby doll pour de vrai
- But du corset underbust : Dessiner la taille pour éviter les bourrelets pouvant être causés par le port de la ceinture ! Vous n'avez pas besoin d'un corset serré à mort (pour le corset, toujours le choisir avec des baleines métallique pour plus de confort !). Un panty gainant taille haute fait également très bien l'affaire. Le but est d'éviter de s'ajouter des bourrelets là où il n'y en a pas !
- But du corset overbust et/ou du soutien-gorge de sport : Gagner quelques centimètres pour mieux rentrer dans vos robes !
De plus, et ceci est peut-être la partie la plus importante, porter toujours un soutien-gorge à votre taille et qui remonte votre poitrine. Un mauvais soutien-gorge donnera l'impression d'une poitrine tombante qui n'est pas très flatteuse. Ce n'est pas non plus bon pour votre dos. Alors faites attention lorsque vous choisissez vos sous-vêtements.
Also, and this is maybe the most important part, always wear a bra at your size and that lift you breast. A bad bra make your breast look floppy which is not very flattering. It also not good for your back so be careful when you choose your underwear.
La première fois que j'ai enfilé une robe lolita, j’étais vraiment déprimée. En effet, la taille n'était pas à ma taille, ni sous la poitrine. Ma robe était un hybride de coupe babydoll. Et c'était super moche car ma taille n'était pas marquée du tout. C'est alors que j'ai découvert les trois amours de ma vie "lolitesque" : La ceinture, le soutien-gorge de sport et le corset *lumière divine et musique d'ange !!!*
- But de la ceinture : Marquer la taille de la robe ou la déplacer virtuellement. Ainsi en portant une ceinture large, vous pouvez faire en sorte que la taille soit au bon endroit ou encore que la robe soit baby doll pour de vrai
- But du corset underbust : Dessiner la taille pour éviter les bourrelets pouvant être causés par le port de la ceinture ! Vous n'avez pas besoin d'un corset serré à mort (pour le corset, toujours le choisir avec des baleines métallique pour plus de confort !). Un panty gainant taille haute fait également très bien l'affaire. Le but est d'éviter de s'ajouter des bourrelets là où il n'y en a pas !
- But du corset overbust et/ou du soutien-gorge de sport : Gagner quelques centimètres pour mieux rentrer dans vos robes !
De plus, et ceci est peut-être la partie la plus importante, porter toujours un soutien-gorge à votre taille et qui remonte votre poitrine. Un mauvais soutien-gorge donnera l'impression d'une poitrine tombante qui n'est pas très flatteuse. Ce n'est pas non plus bon pour votre dos. Alors faites attention lorsque vous choisissez vos sous-vêtements.
La preuve en images / The proof in pictures:
Okay, we've seen the theory, now let's see the practical phase! In the following pictures you'll see the effects of my tricks on my "witness" dresses. Don't look at the outfit, its aim is not to be beautiful, but to show you the impact of these accessories on the global shape ^__~ For this test I've chosen to wear my "Tartan check mini sleeves JSK" from BTSSB.This dress is very unflattering with a blouse or a vest, but I think it can help you to visualize what I mean.
Ok, c'est bien beau de parler de la théorie. Maintenant passons à la la phase pratique ! Dans les images suivantes je vais vous montrer les effets de mes trucs sur ma robe "témoin". Soyez indulgents pour la coordination, elle n'a pas pour but d'être jolie, juste de vous monter les effets de ces accessoires ^__~
Pour ce test, j'ai choisi la "Tartan check mini sleeves JSK" de BTSSB. Cette robe est assez peu flatteuse sans une blouse ou une veste, mais je pense qu'elle peut aider à vous faire visualiser ce que je veux dire.
With Corset, without belt / With Corset, with belt
Without Corset, without belt / Without Corset, with belt
On these pics you can clearly see the advantage of the belt: it makes the dress more adapted to my body type. On the pictures with the belt, you can also see the advantage of wearing a corset: on the bottom pic you can see that the waist is a little bit less defined when I don't wear a corset.
Unfortunately, the dress I've chosen don't help to show the advantage of the corset without a belt. But maybe you can see that the global posture is better while wearing a corset and that the bust is a bit more lifted thanks to it.
Sur ces photos vous pouvez clairement voir l'avantage de la ceinture : elle rend la robe plus adaptée à ma morphologie. Sur les photos avec ceinture vous pouvez également voir l'avantage de porter un corset : sur la photo du bas vous pouvez voir que la taille est un peu moins définie quand je ne porte pas de corset.
Malheureusement, la robe que j'ai choisie n'aide pas à montrer l'avantage du corset sans une ceinture. Mais peut-être vous pouvez voir que ma posture générale est meilleure en portant un corset et que ma poitrine est légèrement remontée grâce à lui.
Good regular bra, side view
Sport bra, side view
A sport bra lifts a bit more your breast and flatten it. And it also gives a bit more triangle shape to your bust. In the end, the chosen bra will depend on the general shape you want: if you want to gain few centimeters and to lift a bit more your breast, choose a sport bra. If you want to be comfortable and have a round shape breast, choose a good regular bra.
Un soutien-gorge de sport va remonter un peu plus votre poitrine et l'aplatir. Et il donnera aussi une forme un peu plus triangulaire à votre buste. En fin de compte, le soutien-gorge choisi dépendra de la forme générale que vous voulez: si vous voulez gagner quelques centimètres et remonter un peu plus votre poitrine, choisissez un soutien-gorge de sport. Si vous voulez être à l'aise et avoir une forme de poitrine arrondie, choisissez un bon soutien-gorge normal.
Confession time...
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Why do I write this entry today? Because, it's a special day for me. Even if I seem comfortable with myself in my article, I want to be honest with you. My back hurts terribly because of my breast. The volume of my bust doesn't allow me to do simple things as running, jumping or even sleeping comfortably; I can't even lie down on my stomach. I want to be honest with you, I hate my breast. It has hurt my body for a too long time. A few days ago, I had my first meeting at the hospital for a breast reduction. It's like a new life promise, in less than 3 months I'll have a surgery to reduce my breast by half. The tricks and tips I give you in this entry helped me a lot to gain in confidence and to feel comfortable in my body and with myself. Even if normally in few times I won't need them anymore, I hope it will be useful for some of you and help you at your turn to feel good with yourself ♥
If you want me to share my surgery experiment, please tell me in comments. I'd be happy to write something about it, if it can help someone ♥
Pourquoi est-ce que j'écris cet article aujourd'hui ? Parce que c'est pour moi un jour très spécial. Même si je peux paraître à l'aise à travers mes articles je souhaite être honnête avec vous. Mon dos me fait terriblement mal à cause de ma poitrine. Le volume de mon buste ne me permet pas de faire des choses simples comme courir, sauter, dormir confortablement ou même m'allonger sur le ventre. Pour être honnête, je déteste ma poitrine. Elle blesse mon corps depuis trop longtemps. Il y a quelques jours j'ai eu mon premier rendez-vous à l'hôpital pour faire une réduction mammaire. C'est la promesse d'une vie nouvelle, dans moins de 3 mois je vais réduire ma poitrine de moitié. Les trucs et astuces que je vous donne dans cet article m'ont énormément aidé à gagner en confiance et à me sentir à l'aise dans mon corps et avec moi-même. Et même si dans quelque temps ils ne devraient normalement plus m'être autant utiles, j'espère qu'ils pourront servir à certaines d'entre vous à vous sentir bien dans votre peau ♥
Si vous souhaitez que je partage avec vous comment s'est passé la chirurgie dites le moi en commentaire. Je serais ravie de partager mon expérience si cela peut aider quelqu'un ♥